24 ноября 2013 г.

Кто вяжет снежинки?


Кто вяжет снежинки и с неба бросает?
Узоров таких даже мама не знает
И пряжи нигде не встречали такой -
Наш город весь белый, слегка голубой.
А может быть, их вырезают из ситца
И тихо спускают ко мне на ресницы?
Слезой на щеках они медленно тают...
Откуда снежинки? Хоть кто-нибудь знает?
(Н. Родивилина)







Идею таких пухленьких пузатеньких снежинок я подсмотрела у Лены Федотовой ( дизайн Strawberry Danish Cushion). После парочки тренировочных образцов (подбирала удобный вариант вывязывания серединки) получились два вполне приличных:

22 ноября 2013 г.

Читаю

Донна Тартт "Тайная история"
Призраки действительно существуют. Мы верим в них ничуть не меньше, чем люди гомеровских времен, только называем иначе - памятью или бессознательным...
Наверное, вы заметили, что я не люблю пересказывать сюжет, говоря о книгах. Но это тот редкий случай, когда больше сказать почти и нечего.
Девятнадцатилетний Ричард приезжает изучать филологию в небольшой колледж. Самым загадочным и манящим ему представляется курс древнегреческого языка некого знаменитого профессора. Компания его немногочисленных студентов мала, необычна, держится особняком и невольно наводит на воспоминание о семействе Калленов из всем известной "Сумеречной саги". Однако, как и у Майер, эта великолепная пятерка не так проста и хороша, как кажется на первый взгляд. И если вы ждете от книги под грифом "интеллектуальный детектив" какой-то глубокой и загадочной тайны, то вам точно не сюда. Здесь вы найдете скучнейшие и пустые подробности из древнегреческой филологии и мифологии, убийство, инцест и содомию, алкоголизм, высокомерие и алчность и вообще полный набор человеческих пороков и грехов, но, к сожалению, усладу и загадку  для собственно интеллекта вам вряд ли удастся здесь отыскать. А! Ну да, еще намеки на некую восхитительную нирвану при измененном состоянии сознания.  А кроме того, очередное подтверждение вечным истинам о том, что все тайное так или иначе становится явным, а справедливость обязательно восторжествует, ну, и конечно, не суди о книге по обложке.  Все, что может предложить читателю автор - расставить оценки личностям героев и всему происходящему. И для меня в этой истории остался лишь один вечный неразрешимый вопрос - вопрос ответственности преподавателя за действия его учеников, совершенных под влиянием его учения. И дело не в том, что мне не терпится развесить ярлыки и заклеймить виновных. Меня действительно давно занимает этот вопрос.

Умберто Эко "Имя розы" 
 "Книги пишутся не для того, чтоб в них верили, а для того, чтобы их обдумывали. Имея перед собою книгу, каждый должен стараться понять, не что она высказывает, а что она хочет высказать."
"Так что же , при чтении книг не обязательно опираться на веру, хотя она и богословская добродетель?"
"Остаются еще две добродетели. Остается надежда, что вероятное существует. И любовь к тому, кто благоговейно верил, что вероятное должно существовать."
Любите ли вы шарады и загадки так, как люблю их я? 
Да, эта книга из тех, что крайне редко полностью раскрываются читателю при первом знакомстве. Я, конечно же, не стала исключением. Кажется, это кладезь мудрости на все случаи жизни и для любого возраста. А кроме того восхитительный срез эпохи Средневековья со стертыми границами между государствами и народами, добром и злом, грехом и святостью... Европа в хаосе, жизнь человеческая не стоит ни гроша, не действует ни власть церковная, ни светская и даже разум и интеллект только-только начинают завоевывать позиции.
Когда-нибудь в будущем обязательно перечитаю эту книгу вместе с "Заметками на полях..." А пока с удовольствием еще побарахтаюсь в навеянных ей своих собственных мыслях и размышлениях.
Бойся пророков и тех, кто расположен отдать жизнь за истину. Обычно они вместе со своей отдают жизни многих других. Иногда - еще до того, как отдать свою

17 ноября 2013 г.

Новый процесс

Уже очень давно мне в душу запала встреченная на просторах интернета японская мимоза. Мимоза вообще один из самых любимых моих цветов. А тут такое буйство!
Схему я себе сохранила до поры до времени, да все никак не могла придумать, кому и куда вышить эту красоту. 



И вот сижу я как-то у Вовки в классе на родительском собрании...
А там летом очередной  ремонт сделали - на окнах шторы из воздушной вуали цвета молодой листвы, на стенах декоративная штукатурка бледно-зеленого цвета. И такими мне эти стены голыми и пустыми показались! Холодными даже как будто. Захотелось яркого солнечного акцента добавить. Тут и вспомнила о красавице мимозе, томящейся в моих закромах. :)
Подарю к восьмому марта учительнице и всем девочкам вовкиного класса.
Если, конечно, не пожадничаю и не приберу эту красавицу в свой зеленый рабочий кабинет.


7 ноября 2013 г.

Gareth and Lynette

Вот и еще один долгострой окончен.
Осталось красиво обрамить и можно вешать в компанию к Леди Шалот и Золотому рыцарю.


Историю этой парочки я уже рассказывала здесь.
Так что теперь и добавить нечего.
Просто покажу подробности и будем вместе ждать оформления.
Рамочный размер будет 32 х 45 см.



4 ноября 2013 г.

"Туманная дымка осеннего утра"

Вот так поэтично я решила  назвать эту чудесную шаль.



А что, разве не подходящая метафора?
Пушистый и нежный мохер, легкие и воздушные "соломоновы" петли, нежный розовато-персиковый цвет морозного рассвета и эти последние солнечные деньки уходящей осени...
Вот так и навеялось название.



3 ноября 2013 г.

Читаю

Марк Леви "Уйти, чтобы вернуться"
Очень уж привлекает меня тема временных петель, возвратов и разветвлений, поэтому я никак не могла пройти мимо этого романа. 
Уф, давно меня так книга не цепляла. Прочиталось на одном дыхании и взахлеб. 
Марк Леви восхитительный сценарист. И книга у него вышла очень кинематографичная. Обложка, правда, опять совсем не из той оперы.
Приведу официальную аннотацию:
Эндрю Стилмен, талантливый журналист, сделал блестящую карьеру в газете “Нью-Йорк таймс”. Его статьи пользуются огромным успехом, и это вызывает зависть коллег. Собирая материал для будущей статьи, Эндрю по ходу журналистского расследования встречается с опасными людьми. Однажды во время утренней пробежки на него нападает неизвестный. Смертельно раненный, он теряет сознание, а очнувшись, понимает, что попал на два месяца назад. Судьба дала ему второй шанс, нужно только найти убийцу…
Диана Сеттерфилд "Тринадцатая сказка"
Магия слов, без сомнения, существует. А если ими манипулирует человек умелый и знающий, эти слова запросто могут взять вас в плен.
Прекрасная сказка для взрослых девочек. Хотя и достаточно мрачно-зловещая. Тайны, много-много тайн, восхитительная атмосфера и безграничная любовь к классическому викторианскому роману. Хотя кого сегодня удивишь классикой? Современному читателю подавай динамику и трэш, скелеты в шкафу и семейные тайны, желательно с инцестом и жестокими терзаниями души и плоти. А еще мы не верим в призраков. Поэтому... Упс, а вот на этом месте лучше замолчать. ;)
Рекомендую эту книгу всем!  И советую не заглядывать в сюжет и аннотацию: этому автору можно довериться, она в любом случае не обманет ожиданий, гарантирую. Здесь можно много подыскать сравнений и метафор, подобрать сходные вкусовые и обонятельные ощущения, визуальные образы... Но, поверьте, всего этого вам с лихвой хватит в самой книге. :)

Анна Гавальда "Глоток свободы"
Это очень французский роман. Даже слишком французский. Причем, не в лучшем и традиционном для нас смысле этого слова. Здесь воспоминания об их детстве, рассуждения об их любимых авторах и философах, подробности из их жизни. Это, должно быть, очень трогательно для французов, почти так же, как нам вспоминать о стеклянных молочных бутылках  с крышками из фольги или электронной игре "Волк и яйца". Они не поймут нас, мы не поймем их.
Но, кроме того, это совсем не та Франция, которую мы так любим - интеллигентная, полная солнечного света, цветочных ароматов и атмосферы Прованса. Это новая современная и свободная Франция со сварливыми женами и отвязными сестричками, с арабскими лавочками на углу и туалетами на заправке.
У меня бы лично вообще не повернулся язык назвать романом эту легкую графоманскую повесть ни о чем.